어원 이야기 21. 사탕(candy)과 설탕(sugar)

Posted by 적분 ∫2tdt=t²+c
2012. 6. 6. 01:47 언어/어원 이야기

사탕(candy)과 설탕(sugar)

어제가 화이트데이였다지요. 다들 설탕?은 많이 받으셨는지요?ㅋ candy나 sugar같은 단어는 생김새가 딱봐도 라틴냄새가 나지 않지요. 알고보면 멀리멀리서 들어온 말이랍니다.영단어 candy는 고 페르시아어 qand(설탕, 사탕수수)를 거쳐서 아랍어 qandi가 되었다가, 이 단어를 고대 프랑스인들이 받아들이고, 이가 다시 영어로 들어와 형성된것으로 추정하고 있습니다. 좀더 거슬러서 고 페르시아어의 qand가 원-드라비다어 kantu(사탕수수)에서 유래되었을거라고 추정하기도 한답니다... 단어의 유래만 봐도 사탕수수가 어느지역에서 왔는지 알수가 있지요. 실제로 사탕수수는 아시아 열대지역 원생인것으로 밝혀졌습니다.

sugar 역시 멀리서 온 영단어입니다. 산스크리트어에는 sarkara라는 단어가 있는데, 원래는 둥근 자갈을 뜻하는 단어였으나, 후에 설탕을 뜻하는 단어로 바뀌었습니다. 이것이 고 페르시아어에서는 sakar가 되었고, 아랍어에서는 sukkar ...(중략) 여차저차해서 고대 프랑스어를 통해 영어로 마침내 들어오게 된것입니다. 아 달달하군요.(도대체 땅, 둥근 자갈을 뜻하는 단어가 어떻게 사탕수수, 설탕을 의미하게 되었는지는 잘 모르겠지만...)

이 댓글을 비밀 댓글로