상세 컨텐츠

본문 제목

어원 이야기 24. 의심(doubt)의 철자를 의심해보오...

언어/어원 이야기

by ∫2tdt=t²+c 2012. 6. 6. 01:49

본문

의심(doubt)의 철자를 의심해보오...

'의심하다'는 의미의 영단어 doubt는 거참 마음에 안 들게도 소리 안나는 b가 떡하니 들어가 있습니다. 어두에서 소리 안나는 k나 p같은건 봐았었지만, 어중에서 b가 있을법하지도 않은자리에 들어가 있고 소리도 안 나는 경우라서 처음 보면 난감하지 그지없는 단어입니다.(나만 그랬나??ㅋㅋ)

doubt의 어원은 라틴어(만세!) 형용사 dubius에 있습니다. dubius는 duhibius가 줄여진것이라고 생각되는데, duhibius는 duo(둘) + habeo(가지다)가 변형된것입니다. 즉 두 가지를 가지고 있는것, 둘 사이에서 왔다 갔다하며 요동치고 흔들리는 것, 그래서 바뀔수있고 확실하지 못한것이라는 의미를 가지고 있었습니다. 이 단어에서 dubito라는 동사가 파생되었고, 이는 고대 프랑스어로 넘어가 douter가 되었습니다. 불어라면 당연히 bt를 그대로 조음했을리가 없죠... 당연히 b 발음은 사라지고 철자법에서도 b를 적지 않게 되었습니다.

여기서 끝났으면 참 행복했을것을, 중세 프랑스어 시기에 라틴어 붐이 불면서 "고전 라틴어는 순수하고 알흠다웠고, 지금 그 언어의 후손들은 타락하고 있다..." 이런 사고 방식이 생겨났습니다. 그런 상황에서 라틴어를 보니 dubito라는 동사의 b가 눈에 들어온것이었죠."으아니 크고 알흠다운 라틴어 동사 dubito가 타락해서 douter가 된거구나. 이것은 우매한 민중들이 말을 함부로 해서 그런거다. 철자에 b를 넣어서 순수함을 유지시켜야한다..."그래서 b가 들어가게 되었고, 이게 영어로 그대로 들어온겁니다.ㅋ

관련글 더보기

댓글 영역