최근 카톨릭에서 새 교황이 선출되었습니다. 교황 선출하면 늘 떠오르는게 Tu es petrus라는 노래입니다. 어렸을때 목요일마다 미사 후에 성체강복을 했었는데, 그때 신부님이 저 노래를 라틴어로 불렀던게 아직도 기억에 남네요. 초등학생이 보기에는 라틴어 노래가 얼마나 웃겼던지... 하도 웃다가 혼나고 쫓겨난적이 한둘이 아닌데
한동안 까먹고 있다가 라틴어 공부한 뒤에 다시 들어보니, 이제야 문장이 보이더군요.
새 교황 프란치스코1세를 환영하며, 교황찬가(Tu es petrus) 원문을 분석해보는 시간을 가져볼래요.
Tu es petrus, et super hanc petram aedificabo ecclesiam meam.
Oremus pro Pontifice nostro ~.
Dominus conservet eum, et vivificet eum, et beatum faciat eum in terra, et non tradat eum in animam inimicorum eius.
짠. 길지는 않아요. 저기 ~ 자리에 교황의 이름이 들어가는거죠. 다양한 격과 서법과 시제가 쓰여서 문법 공부하기에는 안성맞춤인듯합니다.
Tu | es |
Petrus |
너(2인칭 단수, 강조) |
~이다 (2인칭 단수) |
베드로(주격) |
너!는 베드로이니 |
et | super | hanc | petram |
aedificabo | ecclesiam | meam |
그리고 | 위에(목적격을 취함)* |
이(여성 단수 목적격)* |
바위(단수 목적격)* |
짓다(1인칭 단수 미래)* | 교회(목적격)* |
나의(여성 단수 목적격) |
나는 이 반석 위에 나의 교회를 지을것이다. |
* super : 목적격을 취하는 전치사입니다.
* hanc : 지시형용사입니다. 이(것) 이라는 뜻이지요. hic, haec, hoc로 불규칙변화를 합니다.
* petra: 바위라는 뜻의 여성 명사입니다. 헬라어에서 빌려온 놈입니다.
* aedifico : '짓다'라는 뜻의 1군동사. -bi-를 첨가하여 미래시제를 만들죠
* ecclesia : 역시 그리스어에서 왔습니다. 교회라는 뜻의 여성명사입니다.
Oremus | pro | Pontifice | nostro | ~ |
기도하다(1인칭 복수 접속법) |
위해(탈격을 취함) |
대주교(단수 탈격) |
우리의(남성 단수 탈격) |
~ |
우리의 교황 ~~를 위해 기도합시다. |
* 접속법은 상황에 따라 다양하게 사용되지만, Let's의 의미로 사용됐습니다.
Dominus | conservet | eum | et | vivificet | eum |
주(주격) | 보존하다(3인칭 단수 접속법) |
그를(3인칭 단수 목적격) | 그리고 | 건강하게 하다(3인칭 단수 접속법)* |
그를(3인칭 단수 목적격) |
주께서 그를 지켜주시고, 건강하게 해주시길 바란다. |
* 역시나 두 동사 모두 접속법이 사용되었습니다. '~하기를 바란다'정도로 해석했습니다.
* vivifico: vivo(살다) facio(만들다)로 구성된 단어로, '(다시) 살게 만들다'라는 의미입니다. 약간 의역하여 건강하게 하다 라고 했습니다.
et | beatum | faciat | eum | in | terra |
그리고 | 축복(단수 목적격) |
만들다(3인칭 단수 접속법) |
그를(3인칭 단수 목적격) | ~에(탈격을 취함) | 땅(탈격) |
(주께서) 땅에서 그를 축복해주시길 바란다. |
* beatum facio : 축복하다
* 계속해서 생략되고 있는 주어는 앞에서 등장했던 Dominus입니다.
non | tradat | eum | in | animam | inimicorum | eius |
부정 |
넘기다(3인칭 단수 접속법) | 그를(3인칭 단수 목적격) |
~안으로(목적격을 취함)* | 정신(단수 목적격) |
적(복수 소유격) |
그의(3인칭 소유격)* |
그를 그의 적들의 정신으로 넘기지 마소서. |
* eius: 3인칭 대명사 is, ea, id 의 소유격입니다.
* 위에 나온 in은 탈격을 취하지만, 여기에 나온 in은 목적격을 취합니다. 취하는 격에 따라 의미가 달라지는것에 주의하세요.
기도문이라 그런지 직설법(indicative mood)보다는 접속법(subjunctive mood)가 주로 사용되고 있습니다.
한동안 안하던 라틴어 공부를... (0) | 2014.04.06 |
---|---|
인터내셔널가 라틴어 버전 (0) | 2013.05.01 |
'살아있는 라틴어' 홈페이지 개설 (4) | 2013.04.15 |
대영광송 라틴어 기도문 해설 (1) | 2013.01.11 |
Integralus의 라틴어 강의 6. 1군동사, sum동사의 활용 (0) | 2012.11.06 |
Integralus의 라틴어 강의 5. 2군명사 변화 (1) | 2012.10.24 |
댓글 영역