상세 컨텐츠

본문 제목

어원 이야기 29. children에서 ren은 뭐냐?

언어/어원 이야기

by ∫2tdt=t²+c 2012. 6. 6. 02:05

본문

children에서 ren은 뭐냐?

때때로 불규칙으로 보이는 문법, 어휘, 발음들도 그 언어의 역사를 살펴보면 원래는 규칙이었던 경우가 많습니다. 불규칙이 개쩔기로 유명한 영어도 실은 생각보다 규칙이란게 있었답니다. 많은 사람들을 골아프게하는 불규칙 복수도 마찬가지입니다.

child의 복수형은 childs가 아니라 children입니다. 이거 참 짜증나지 않을수가 없는데 (자주보다보니깐 익숙해졌지만) 실은 이건 그냥 복수도 아니고 초특급 복수(?)입니다...  중세영어에는 복수형 어미가 여러가지가 있었습니다. -s도 있었고, -er도 있었고, -en도 있었고... -er과 -en은 지금은 더이상 쓰이지 않고 몇몇 단어들에게서 흔적만 찾아볼수가 있지요.-er가 붙은 복수 명사에는 childer, calver, lamber 등이 있는데, 정상적인 한국인이라면 볼 길이 없습니다. (시나 성경 등에서만 살펴볼수 있는 고어이기에)-en이 붙은 복수 명사에는 oxen 같은게 있지요.

사건은 오래전에 발생했습니다. 중세 영어화자들은 child의 복수형으로 childer를 사용하고 있었는데, 시간이 흐르다보니 childer가 복수인지 아닌지 헷갈리게 된것이지요. "야 이거 er로 끝나는데? 음? -er를 ~하는 사람이라는 뜻이잖아. '어린 사람'이라고 해서 어린이라는 뜻인가보다!" 해서 얘가 복수라는 걸 까먹고 복수형을 만들기 위해서 다시 -en 접미사를 붙였습니다. 그래서 childeren이 되었지요. (실제로는 복수형에 복수형이 또 붙은셈...) 그리고 시간이 흘러 가운데 소리 안나는 e는 빠지고, children이 되었지요. 

관련글 더보기

댓글 영역